-
This film has been a co-creation between LifeMosaic, and many indigenous leaders, filmmakers and advisors from Africa, Asia, Latin America, and Polynesia. It tells the story of the threats to biodiversity, the climate emergency, and the rapid destruction of cultural diversity: an interconnected story of loss which is threatening human existence on the planet. We hear from indigenous leaders around the world who are taking action and developing indigenous-led solutions to these crises.
It is a call to all to seek pathways towards a resilient, abundant future, and to inspire collective action to defend life on earth. The film is designed for an indigenous audience, and as a vital tool for overstretched and under resourced community facilitators, educators and movement builders. It is hoped that equipped with this information, communities will be better placed to relate to the global context of maintaining, sustaining and promoting their diverse and resilient cultures and territories.
-
Other videos
Enfrentando a Extinção, Defendendo a Vida (Português)
Este filme é uma co-criação entre a LifeMosaic e muitas lideranças, cineastas e conselheiros indígenas da África, Ásia, América do Sul e Polinésia. Enfrentando a Extinção, Defendendo a Vida conta a história das ameaças à biodiversidade, da emergência climática e da rápida destruição da diversidade cultural: uma história interconectada de dano que está ameaçando a existência humana no planeta. Ouvimos de lideranças indígenas em todo o mundo que estão tomando medidas e desenvolvendo soluções lideradas pelos indígenas para estas crises. É um apelo a todos para buscar caminhos para um futuro resiliente e abundante e inspirar uma ação coletiva para defender a vida na Terra. O filme foi feito para um público indígena e como uma ferramenta para facilitadores comunitários, educadores e articuladores do movimento, com recursos insuficientes. Espera-se que, de posse destas informações, as comunidades estejam melhor posicionadas para se relacionar com o contexto global de manter, sustentar e promover suas culturas e territórios diversos e resilientes.
Facing Extinction, Defending Life (English Subtitles)
This film has been a co-creation between LifeMosaic, and many indigenous leaders, filmmakers and advisors from Africa, Asia, Latin America, and Polynesia. It tells the story of the threats to biodiversity, the climate emergency, and the rapid destruction of cultural diversity: an interconnected story of loss which is threatening human existence on the planet. We hear from indigenous leaders around the world who are taking action and developing indigenous-led solutions to these crises. It is a call to all to seek pathways towards a resilient, abundant future, and to inspire collective action to defend life on earth. The film is designed for an indigenous audience, and as a vital tool for overstretched and under resourced community facilitators, educators and movement builders. It is hoped that equipped with this information, communities will be better placed to relate to the global context of maintaining, sustaining and promoting their diverse and resilient cultures and territories.
Facing Extinction, Defending Life (English)
This film has been a co-creation between LifeMosaic, and many indigenous leaders, filmmakers and advisors from Africa, Asia, Latin America, and Polynesia. It tells the story of the threats to biodiversity, the climate emergency, and the rapid destruction of cultural diversity: an interconnected story of loss which is threatening human existence on the planet. We hear from indigenous leaders around the world who are taking action and developing indigenous-led solutions to these crises. It is a call to all to seek pathways towards a resilient, abundant future, and to inspire collective action to defend life on earth. The film is designed for an indigenous audience, and as a vital tool for overstretched and under resourced community facilitators, educators and movement builders. It is hoped that equipped with this information, communities will be better placed to relate to the global context of maintaining, sustaining and promoting their diverse and resilient cultures and territories.
Tuitunze Asili, Kutetea Maisha (Swahili)
Filamu hii imeandaliwa na LifeMosaic, na viongozi wengi wa kiasili, watengeneza filamu na washauri kutoka Afrika, Asia, Amerika Kusini, na Polynesia. Filamu Inasimulia hadithi ya vitisho kwa bayoanuwai, dharura ya hali ya hewa, na uharibifu wa haraka wa anuwai ya kitamaduni: hadithi iliyounganishwa ya upotezaji ambayo inatishia uwepo wa mwanadamu kwenye sayari. Tunasikia kutoka kwa viongozi wa kiasili duniani kote ambao wanachukua hatua na kuendeleza masuluhisho yanayoongozwa na wazawa kwa majanga haya. Ni wito kwa wote kutafuta njia za kuelekea kwenye mustakabali thabiti, na kuhamasisha hatua za pamoja kutetea maisha kote duniani. Filamu hii imeundwa kwa ajili ya hadhira ya kiasili, na kama chombo muhimu kwa wawezeshaji wa jamii wenye nyenzo, waelimishaji na waundaji harakati. Inatarajiwa kwamba taarifa hizi zitajenga jamii salama zaidi kulingana na muktadha wa kimataifa wa kudumisha na kukuza tamaduni na maeneo yao mbalimbali ili kuwa stahimilivu.
Olarrabal lengiminata o lkwak, Kimitu Engishon (Maa)
Ore ena filamu neitobirrwaki tenaboisho e LifeMosaic o kulie arikok kumok lorkwaak, olaitobirrak lo filamuni, olautarrok oing'uaa Enkop olkila orok , Latino e Amerika tenebo o Polynesia. Elimu ena filamu enkatini ebatisho naipirta ntokitin pookin naishu, oo mbatisho oloing'ang'e tenebo enkinyala sapuk orkwaaki oo paasha: Enkatini naipirta enkiminata naitagolikito enkishui oltung'ani te nkop pookin. Kinoning ilarikok loorkwaak tenkop nalulung'a oyeta nkiasin, onyuat ooltung'anak lenye naayau inkoitoi naiboorieki kuna nyamalaritin. enkipototo te pookin pee king'oru enkoitoi nikibarie enkikashata, enkishui sidai nalotu tenebo ake sii enchatata onkiasin enaboishu pee kirrip enkishui tenkop. Ittobirwaki ena filamu tenkaraki ilaing'urak liopeny, enaa enaret narretoki ilarretok, olaiteng'enak tenebo olashetak lonyuat. Isilig aajo ore enaa enaret orkilkwai nidimie loshon metotoni tesidano tenkata natiiki pee imbung' nembik imbalunye irkwaki lenye oopaasha tenebo enkitoria.
การเผชิญหน้ากับการสูญพันธุ์ และการปกป้องวิถีชีวิต (Thai)
วีดีทัศน์เรื่องนี้เป็นผลงานร่วมกันระหว่างองค์กร Life Mosiac และกลุ่มผู้นำชนเผ่าพื้นเมือง ทีมผู้สร้างวีดีทัศน์ และคณะที่ปรึกษาชนเผ่าพื้นเมืองจากแอฟริกา เอเชีย ละตินอเมริกา และโปลินีเซีย บอกเล่าเรื่องราวภัยคุกคามที่มีต่อความหลากหลายทางชีวภาพ เหตุฉุกเฉินต่างๆที่กระทบต่อสภาพภูมิอากาศ และการทำลายความหลากหลายทางวัฒนธรรมที่เกิดขึ้นอย่างรวดเร็ว เรื่องราวที่เชื่อมโยงระหว่างกันต่อการสูญเสียซึ่งกำลังคุกคามต่อการดำรงอยู่ของมนุษย์โลก เราได้ทราบข่าวจากแกนนำชนผ่าพื้นเมืองทั่วโลกกำลังเริ่มดำเนินการขับเคลื่อนและเป็นแกนนำในการพัฒนาแนวทางแก้ไขเพื่อรับมือกับวิกฤติต่างๆเหล่านี้ และดำเนินการเรียกร้องให้ทุกคนแสวงหาหนทางสู่อนาคตที่คืนความอุดมสมบูรณ์ และเสริมสร้างแรงบันดาลใจให้เกิดการขับเคลื่อนกิจกรรมร่วมกันเพื่อปกป้องชีวิตบนโลกนี้ วีดีทัศน์เรื่องนี้ออกแบบมาสำหรับผู้ชมที่เป็นชนเผ่าพื้นเมือง และเพื่อใช้เป็นเครื่องมือสำหรับแกนนำในชุมชน ครู อาจารย์ และนักเคลื่อนไหวกิจกรรมเกี่ยวกับความหลากหลายทางชีวภาพ และเราหวังว่าการสร้างเครื่องมือชุดนี้ จะช่วยหนุนเสริมให้ชุมชนต่างๆ ที่จะกลายเป็นแหล่งเชื่อมโยงองค์ความรู้สู่บริบทระดับโลกในการรักษา ดำรงไว้ และส่งเสริม ความหลากหลายและฟื้นฟูวัฒนธรรม และดินแดนของพวกเขาได้
Panagsango iti panakapukaw, panangsalaknib iti biag (Ilocano)
Daytoy a pabuya ket naaramid babaen iti panagtinnulong iti nagbaetan ti LifeMosaic ken adu a lider dagiti nainsigudan nga umili, agar-aramid kadagiti pabpabuya ken mangit-ited balakad manipud Africa, Asia, Latin America ken Polynesia. Daytoy a pabuya ti mangibaga kadagiti istorya maipanggep kadagiti peggad kadagiti kinabaknang ti aglawlaw, ti krisis iti klima, ken ti napardas a panakadadael ti nadumaduma a maris ti kultura: maysa a pakadagupan dagiti istorya ti panakapukaw a mangit-ited peggad iti panagbiag ti tao iti rabaw ti planeta. Mangngegan tayo kadagiti nadumaduma a lideres ti nainsigudan nga umili iti sangalubongan nga aggargaraw ken agiparparang kadagiti nainsigudan a solusyon kadagitoy a krisis. Daytoy ket maysa nga awag iti amin tapno suroten da ti dalan agturong iti maysa a natibker ken naranyag a masakbayan, ken tapno agited inspirasyon para iti kolektibo a panaggaraw tapno salakniban ti biag iti lubong. Daytoy a pabuya ket naaramid para iti nainsigudan nga umili nga agbuya, ken maysa a napateg nga rekurso para kadagiti agisursuro, agpatpataray iti innadal ti komunidad ken agororganisa kadagiti tignayan. Manamnama nga iti panakaadal manipud iti daytoy nga impormasyon, maikkan naan-anay a kaammuan dagiti komunidad iti konteksto iti sangalubongan iti panagtalinaed, panangmintina ken panangitandudo kadagiti naisangsangayan ken natalged a kultura ken teritoryo da.